Viaje de Blogs

Artículos de los mejores blogs de viajes, clasificados por temas


Síndromes psicológicos turísticos


El Síndrome de París. Afecta sólo a turistas japones que viajan a la capital francesa. Del millón de viajeros de esta nacionalidad que recibe París al año, enferman unos 12 por este síndrome, lo que ha provocado la creación de un servicio especial en la Embajada para atenderlos las 24 horas del día e ingresarlos o repatriarlos si es necesario. El síndrome es un conjunto de síntomas psiquiátricos causados por el fuerte contraste entre las expectativas del viajero y la realidad que encuentra al llegar a París. El choque cultural es muy fuerte y la ciudad no es como la presentan las películas. El paciente puede sufrir alucinaciones, manía persecutoria, ansiedad y taquicardia entre otras. Lo más significativo es que no había sintomas preexistentes y que todos desaparecen al volver a casa.

El Síndrome de Florencia o de Stendhal. Este nos sonará a todos por el anuncio de un coche de hace un par de años. Podría definirse como una sobredosis de belleza. Es un mal psicosomático que provoca palpitaciones, vértigo, confusión e incluso alucinaciones cuando una persona se expone obras de arte de especial belleza o aun número elevado de ellas. Stendhal definió su sensación así: “Había llegado a ese punto de emoción en el que se encuentran las sensaciones celestes dadas por las Bellas Artes y los sentimientos apasionados. Saliendo de Santa Croce, me latía el corazón, la vida estaba agotada en mí, andaba con miedo a caerme”. No es exclusivo de esta ciudad pero sí donde más parece suceder, especialmente en la Galeria degli Uffizi.

Leer el artículo original



2 Responses to “Síndromes psicológicos turísticos”

  1. José ManNuel Martínez j. Says:

    Síndrome del acento extranjero

    Supón que te levantas por la mañana y empiezas a hablar con acento francés, chino o italiano. Suena divertido pero no tiene ninguna gracia para los que lo padecen, ya que habitualmente es una secuela de una apoplejía u otra grave lesión cerebral anterior. Los pacientes bajo este mal hablan su lengua materna, de forma involuntaria, como lo haría un extranjero, sin ni siquiera haber escuchado jamás el acento en cuestión. Se cree que esto sucede cuando las zonas dañadas del cerebro corresponden con las encargadas del lenguaje. Este efecto es inevitable para la propia persona y, por su brusca aparición, suele traer como consecuencia problemas emocionales relacionados con la pérdida de identidad personal y del sentido de pertenencia a una comunidad

  2. admin Says:

    Es lo que le pasó a Aznar en el rancho de Bush?

Deja un comentario